最新招考資訊

2019國營聯招資訊11/24招考

2019台電招考報名日期開跑:5/8-5/21

台糖徵才欲招募98人,甄試簡章預計6月上網公告

2019 外貿協會招考招考5/3-29報名6/15考試

金門酒廠徵才2019員工甄試,報考日期3/13-28,放榜4/30

目前分類:美語學習 (57)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要
 鯨鯊

If someone is described as a big fish in a small pond, they are very important or have a lot of influence but only in a small area or group. 

如果有人被描述是"在一個小池塘裡的一條大魚",那就表示他們是非常重要的,在小範圍或群組內,是有很多的影響力。

 Examples範例: 

1.Paul is a manager of a small company; he likes to be a big fish in a small pond.

保羅是一家小公司的經理,他喜歡在一個小池塘裡當一條大魚。

 

2.Jane might think she has power but she's just a big fish in a small pond.

簡可能會認為她有權力,但她只是一個小池塘裡的大魚。

 Take note 特別注意】 

If someone is described as a cold fish, it means that are unfriendly and don't show their emotions.

如果有人被描述為一隻寒冷的魚,就意味著是不友好的,不顯示自己的情緒。

 Examples範例: 

Julie's a cold fish; she never speaks to anyone in the office.

朱莉是一隻寒冷的魚,她從不在辦公室的任何人說話。

 

 
全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  
文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

不同的英文文章、不同的問題需用不同的技巧。有些文章您應詳細閱讀某部分的內容,例如回答完成句子題時,有些文章,您應專注尋找某些有用字眼,這方法最適合用在配對題上。

千萬不要勉強自己按順序回答問題,您可選擇先回答能令您更了解文章內容的問題,例如填充題,或先回答較容易的問題。這樣能大增應試的信心。

 

1、不要先閱讀文章內容

在未清楚目的的時候看閱讀測驗文章的內容是一件浪費時間的事情,閱讀測驗是分為3部分,很多考生都會用同一個方法處理每一部分,就是先詳細看文章內容或快速掃描內容,等對文章有一定了解時才開始看問題,用這個方法的人通常到最後都會發現時間不夠用。因為在他們閱讀文章的時候,他們不知道需要注意什麽內容和找什麽答案。

 

2、先讀題目

最快找到答案的方法是知道在哪個段落可找到答案。如您已清楚每一段的內容大意,您能夠一接觸問題時便知道哪一段最有可能包含答案。要用最短的時間了解每個段落的意思,您可用以下方法:先看每個段落的第一句,然後看第二句,再看段落的最後一句。如到這個時候,您還是不清楚這一段意思的話,您便需要全篇都看。介紹(Introduction)和結論(Conclusion)通常都會包含很多有用資訊,您應比較仔細地看這兩段。

 

3、有順序地閱讀

1)先看標題:看大標題,對全篇文章應有一個大約的了解。

2)段落題目:知道每段的大概內容,您也能從中推斷文章的內容。

3)看較深色或額外塗黑的字:可幫助了解文章內容。

4)看圖片:有時候看圖片比看整段文字更有用。因此,先看圖片、圖表等等可讓您更了解內容。

5)看指引:如不看指引,您可能不知道應以何種方式回答問題。有時候指引也會包含一些關於文章的資料。

6)看例句:例句不單可令您了解如何正確回答問題,也可在一兩句之內讓您對文章有一個大概的了解,因此看例句絕不是浪費時間的事。

7)最後:看問題讓您了解閱讀文章時應留意什麽。

 

4、清楚文章和問題的方式和分布

閱讀測驗的問題有時在的前面或後面。您必須清楚:測驗的3部分是哪裡開始,哪裡結束;每部分有多少問題,哪裡開始,哪裡結束;應如何分配每部分的時間;應先回答哪些問題。

 

5、清楚答案的位置

很多時候您不用詳細閱讀整篇文章也能清楚答案的位置。

 

6、收窄尋找範圍

首先您看明白每一組例句問題和最後一條問題,之後再在測驗文章內找出例句問題問及哪一段的位置和最後一條問題在文章內的位置,然後您會發現通常整組問題的答案都是在文章例句問題的位置和最後一條問題的位置中間找到。用這個方法,您可省掉不少時間。

 

7、注意文字或句子的形式變化

在文章中尋找答案的難度很多時候會看您對字句的形式變化的認識能力。您需注意3種不同形式:

第一種:同義、相同的字

第二種:同義、相似的字

第三種:同義、有很大差異的變化 

 

例句:問題句 文章句 

(a) department stores = department stores (第一種)

(b) joined by = linked by (第二種)

(c) walkways above and below the ground = over-the-street crossings and underground walkways (第三種)

 

8、留意字彙註解

有時候測驗會對一些技術性或太深奧的字詞會作出解釋,千萬不要漏看,另外,如果測驗是Academic Module的話您會遇到很多大學程度或在大學才會用到的字,這些字您必須都認識和知道它們的意思。

 

9、細心分析深奧詞彙

您也許不會認識測驗中的每一個字,就算是土生土長的西方人也很難認識所有IELTS考試的字彙,在平時練習時您應用字典學習每一個遇到的生字,但在正式考試時您是不能用字典的,因此您應學會猜測,當然最理想是您可猜到字詞的意思,但這並不容易做得到。如您不能猜出意思的話,您可試估計這字詞是正面的(positive)還是負面的(negative),這對您認識文章的意思和作者的意圖很有幫助。

 

10、留意數字

數字的位置是最容易找的,如問題有提及過,用尋找關鍵字的方法找答案。記著,數字有時候也可用英語表達出來。

 

TOEIC

 

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

文/周強(Tim Chou) 

前英國首相柴契爾夫人,英國史上的第一位女首相,告別了人生舞台。這位世人眼中的「鐵娘子」,最被傳頌的是她在位期間,出兵奪回位於英國本土一萬三千多公里外的福克蘭群島,並與美國總統雷根聯手推倒共產政權鐵幕與柏林圍牆。

她留下許多智語警句給世人,其中有五句我們可以拿來衍伸出多益字學習:

 

Watch your thoughts, for they become words.
(小心你的想法,因為它們會成為言詞。)

 

Watch your words, for they become actions.
(小心你的言詞,因為它們會成為行動。)

 

Watch your actions, for they become habits.
(小心你的行動,因為它們會成為習慣。)

 

Watch your habits, for they become character.
(小心你的習慣,因為它們會成為性格。)

 

Watch your character, for it becomes your destiny.
(小心你的性格,因為它會成為你的命運。)

 

這五個句子有一個共同的特色,在它們的逗號後面都有一個for,此for不是介係詞「為了…」的for,而是一個連接詞,而且稱為「對等連接詞」,有「因為」的意思。這種對等連接詞常用的有七個:and、but、or、so、yet、nor、for。它們的帶頭大哥就是我們常見的and,使用的位置就是在兩句之間,然後前面放一個逗號,用法就如同柴契爾夫的這五句。

 

【例】
I cannot talk on the phone now, for I need to join an important meeting.
(我現在不能講電話,因為我要去參加一個重要會議。)

 

我們用yet與nor造兩個例句:
It is only a story in a book, yet many people believe it. (這只是書中的一個故事,但是很多人相信它。)

 

You don’t need to pay for this meal, nor does your husband. (你不用付這份餐點的錢,你的先生也不用付。)

 

值得一提的是,yet的用法與but非常類似;而nor前面的句子必須是否定,而nor所在的句子要進行倒裝,旨在強調。

 

第一句的「Watch your thoughts, for they become words.」中,watch是多益測驗聽力部份的常用多義字,名詞的它是「錶、手錶」,但是動詞的它有「看」、「小心、注意」的意思。「thought」是「想法」,但是形容詞thoughtful值得一學;與想有關,它是「考慮周到的」。

 

【例】You are so thoughtful! (你真是太周到了!)

 

第二句的「Watch your words, for they become actions.」中,action(行動)是act(動)的名詞,但是它們的形容詞active值得一學,很能「動」的,所以它是「主動的、積極的、活躍的」。「active volcano」是「活火山」。

 

第四句的「Watch your habits, for they become character.」中,character是指人的品質、性格,但它也指事物的「特質、特性」,也指戲劇中的「人物、角色」。有一個與它系出同源的characteristic,它的名詞用法是「特徵、特性、特色」,另外兩個同義字feature、trait也都是多益測驗高頻字。

 

第五句的「Watch your character, for it becomes your destiny.」中,destiny是指「命運」,命運是每個人命中預定且注定的道路;但是在多益測驗中,有一個非學不可的字destination;任何旅行者都有一個預定要去的地方,它是「目的地」,這個字在國際職場也很常用,當你在機場時,飛機航班預定飛往的地點就是「目的地」—destination,航班資訊板上常用、常見。

 

Watch your thoughts, for they become words.
Watch your words, for they become actions.
Watch your actions, for they become habits.
Watch your habits, for they become character.
Watch your character, for it becomes your destiny.

 

以上從柴契爾夫人留給世人的五句智慧之語中,我們要告訴自己:

 

把英文學好的這個想法,要常常成為話語告訴我們自己。然後把這些話語化為行動,並把加強英文成為一種習慣,進而成為我們性格的一部分,然後就會改變我們的命運。加油!

 

【更多英文資訊請至多益情報誌


原文網址: 【英語多益通】解析柴契爾夫人名言學英文 | ETtoday生活新聞 | ETtoday 新聞雲 http://www.ettoday.net/news/20130422/194584.htm#ixzz2RGaOJUne 
歐語

 

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566 

 

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
“Success is falling nine times and getting up ten.”

– Jon Bon Jovi, Musician

中文翻譯:
 
「成功是跌倒九次然後爬起十次。」– 瓊‧邦‧喬飛 (音樂家)

在家學英文‧ Say Hi Tutor
 
全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566 
 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【多益情報誌/文/周強】 春風又綠江南岸!春暖花開的農曆春節即將到來,又到了出國旅遊的旺季。截至2012年,共有131個國家可以讓我們享有「想去就去」的禮遇,不必費時花錢去申請觀光簽證。

簽證的英文是“visa”,這個字可不是信用卡的Visa卡或是Master卡,它是指「入境許可證明」。那「免簽證」英文怎麼說?「免簽證」是“visa free”。但“free”不是「免費的、有空的」嗎?原來“free”放在名詞前面是指「免費的」,但放在名詞後面是指「沒有⋯的」或「免⋯的」。出國旅遊時,有機會看到很多“free”,卻不全都是免費的哦! 

tax free store

各國機場都有「免稅商店」,除了“tax free”,也稱為“duty free”。

(duty是指關稅) 

sugar free drinks

這種飲料不是加糖免費,而是「無糖飲料」。無糖飲料並非不甜,大部分都加了代糖,所以又稱為「零熱量飲料」。 

skin free fried chicken

筆者曾在美國的炸雞速食店看過「不含雞皮的炸雞」,大概是有人不喜歡或怕胖,嫌雞皮熱量高而特別去皮吧! 

這種「名詞+free」的用法很多,您可以去探索、發現它在生活週遭的妙用唷!

 

多益TOEIC測驗的出題內容以「職場生態」為導向,尤其是國際職場生態(global workplace)。在國際職場裡,進行商務旅行(business trip)、到機場與車站接客戶、在國外搭計程車、買票、訂旅館、聽機場廣播、取消班機、延誤通知等。因此,「旅行」(travel)這個議題與內容,是多益測驗必出現的考題情境之一。

 

﹝1﹞

當你在國外旅行看到這個告示:

Attention

• All arriving flights from Los Angels are cancelled due to heavy snow.

• The European flights are not affected now. Please check the status of your flight on the arrivals board.

• Because of mechanic problem, departing Flight BR0310 to Chicago is not ready for boarding yet. Please wait for further announcement.

 

中文翻譯:

請注意!!

• 因為大雪,所有從洛杉磯來的航班均已取消。

• 目前歐洲線航班不受影響。請在到站資訊看板上查看您的航班現況。

• 由於機械故障,往芝加哥的BR0310班機尚未準備登機,請等候廣播通知。 

談起「出站、離站、出境」的“departure”這個字,它是個有趣的字。

“departure”可以拆成“de-”+“part”+“-ure”三部分。字首“de-”代表apart或是off,有「分開」之意。重要的是字根“part”,它在英文裡也是「分開」的意思,因此“de-”+“part”的“depart”一字,表示動詞的「離去、離開」,那麼“departure”自然是顧名思義的出站、出境了。

 

有“part”這個字根的英文字不勝枚舉,但以下兩個字值得一提:

.apartment

.department 

“apartment”是大樓裡「分開」(part)成一間一間的住宅,所以是「公寓」。 

“department”這個字也有異曲同工之妙,公司裡或學校裡會「分成」各部分,所以在公司是「部門」,在學校是「科系」,而“department store”是「百貨公司」,因為裡面販賣不同商品的區域或店家。 

參加多益測驗的考生要注意,“apartment”與“department”,因為在發音上都有[ partmənt ] 的讀音,容易造成混淆,是混淆音,也是聽力測驗部分的高頻用字。

 

﹝2﹞

出國旅行,當你看到這則廣告:

Grand Caesar Hotel

…Rooms with nice view! Excellent service! Fabulous dinner menu! Close to transportation! You will be pleasantly surprised by our complimentary breakfast!!

 

以上類似的問題,曾出現在多益測驗Part 7的「文章閱讀」中,而“compliment”(恭維)這個字也算是高頻用字,在聽力與閱讀部分都出現過。但這三個「相似字」,要如何分辨它們? 

.Compliment

.Complement

.supplement

 

這三個字中的第一個字,就是我們剛才討論的「恭維、讚美」。第一個字 “compliment”與第二個字“complement”,在讀音上完全相同,都唸做[ 'kamplǝmǝnt ] ,但有字母“ i ”與“e”的差別。 

如何記住有“ i ”的是「恭維」呢? 

只要抓到訣竅,就一點也不難!只要記得「謝謝您對『我』的恭維」,所以有“ i ”(我)的“compliment”是「恭維」。 

至於第二與第三個字的“complement”與“ supplement”,兩字都恰巧有「補充、增補」的意思。用“ i ”記第一、二個字;用字義記第二、三個字,一起記三個看似相似的字,很過癮吧!

 

﹝3﹞

出國旅行,當你看到這則廣告:

Smoky Joe's

Today's Special

• Appetizer

• Caesar Salad

• Italian Main Course

• Ice Cream Dessert

Hours: 13:00 – 21:00 Sunday to Friday 

您是否注意到,這家餐廳的廣告上還有一道甜點(dessert)?甜點的英文字是“dessert”,很多人常覺得很難分辨以下這兩個「相似字」: 

.desert

.dessert 

這兩個字只差一個“s”。上面的“desert”有名詞與動詞之分:名詞是「沙漠」,重音在前,讀[ 'dεzɚt ] ;動詞是「拋棄」,重音在後,讀音與第二個字“dessert”(甜點)完全相同,都可唸做[ dɪ'zɚt ] 。 

要如何記住甜點是“desert”還是“dessert”呢? 

很簡單,甜點是甜的,「甜」的英文是sweet,而甜的東西裡面一定有糖,「糖」的英文是“sugar”,“sweet”與“sugar”都是“s”開頭的字,又甜又有糖,所以兩個“s”的“dessert” 是「甜點」。這個記憶法,保證你每次吃甜點時都會想到,就再也不會記錯了! 

「行萬里路勝讀萬卷書」,沒想到出國旅行也可以充實多益字彙。可見正在準備多益測驗的考生要活學活用,注意那些與生活有關的字彙、注意那些在職場生態裡的英文用法,以及注意那些顯而易見的語法。 

趕快丟掉令人昏頭腦脹的文法書,與叫人沮喪莫名的字彙書,拿著護照出國旅行吧!! 

【更多英文學習資訊請至多益情報誌

全文網址: 旅遊免簽證 從多益考題讀旅遊英語 - 多益情報 - 線上學習 - udn文教職考 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=437958#ixzz2Pw5XAqln 

Power By udn.com

 

 

toeic 

 

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566   

 

 

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相片:“The real loser is never the person who crosses the finishing line last. The real loser is the person who sits on the side. The person who does not even try to compete.” – Oscar Pistorius, Sprint Runner 「真正的輸家從來不是最後跨越終點線的那個人,真正的輸家是坐在旁邊,那個連比賽都不願意嘗試的人。」 – 奧斯卡‧皮斯托利斯 (短跑選手) 在家學英文‧ Say Hi Tutor
 
“The real loser is never the person who crosses the finishing line last. The real loser is the person who sits on the side. The person who does not even try to compete.”
– Oscar Pistorius, Sprint Runner

中文翻譯:
 
「真正的輸家從來不是最後跨越終點線的那個人,真正的輸家是坐在旁邊,那個連比賽都不願意嘗試的人。」
– 奧斯卡‧皮斯托利斯 (短跑選手)

在家學英文‧ Say Hi Tutor
 
全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566   
 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【聯合報╱記者羅建旺/宜蘭報導】 

宜蘭中華國中二年級學生徐承昱,多益英語測驗考了980分。 記者羅建旺/攝影

今年14歲的徐承昱雖是國中生,但全民英檢高級程度、多益測驗達980分,英文程度遠超越一般大學生,校方早同意他免上英文課,但他仍堅持如常上課,「讀英文是興趣,不是為了考試!」 

徐承昱是宜蘭中華國中二年級學生,興趣廣泛,會拉小提琴、彈鋼琴,愛打籃球、網球,沒有補習,但成績名列前茅,尤其是英文程度超強,去年通過全民英檢高級檢定,多益滿分是990分,他考了980分,校方昨天邀請他分享學習心得。 

「從小讀英文、熱愛英文!」外表溫文儒雅的徐承昱說,他沒上過幼稚園,但媽媽常帶他上圖書館看英文書,念英文就像讀中文一樣,非常自然,養成了興趣,現在看英文與理解速度,好像還比中文快。 

徐承昱說,讀英文不是為了考試,而是生活的一部分,家裡的書報雜誌以英文為主,以前訂過時代雜誌,現在有英文新聞周刊、知識雜誌,平時觀看英文新聞。 

「英文是很好的讀書工具!」徐承昱說,很多一手資料都是以英文書寫的,直接閱讀,收穫多,最近與同學在做科展,研究蘭陽溪的沙塵問題,從國外學術網站找到不少專業資料。 

校長林志全開玩笑說:「多益能考980分!我抄答案可能也考不了那麼多分!」校方同意他不用上英文課,但徐承昱不願跟同學不一樣,堅持要上英文課,他還說,自己的英文考試成績,主要是考英文是直覺應答,有些會寫錯。 

徐承昱的媽媽是家庭主婦,爸爸是電腦工程師,姊姊念大學,徐承昱自學能力強,愛念書,會念書,是孝順貼心的好孩子。 

【2013/03/13 聯合報】


全文網址: 多益980分 國二生堅持上英文課 - 多益情報 - 線上學習 - udn文教職考 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=445407#ixzz2Pw2oj6hw 
Power By udn.com

toeic

 

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

 

 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

相片:However hard times may get, hold your heads up and be strong; show them you are not as weak as they think you are. 無論多艱辛,都要堅強地抬頭挺胸,讓人知道你並非他們想像的那樣不堪一擊。 在家學英文‧ Say Hi Tutor

However hard times may get, hold your heads up and be strong; show them you are not as weak as they think you are. 

無論多艱辛,都要堅強地抬頭挺胸,讓人知道你並非他們想像的那樣不堪一擊。

在家學英文‧ Say Hi Tutor

 

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 多益情報誌/文/周強(Tim Chou)】 

大部份的人在買了新東西之後,一定是迫不急待的打開包裝、拿出物品,先是欣賞把玩再三,然後趕快試用看看。不要說英文的保固說明書了,大概連中文的保固書也很少人去仔細閱讀。 

保固書或是保固說明,英文裡稱為「warranty」。它是一種賣方與買方之間的溝通工具:賣方在保固書裡詳細列示保固條款,以告知消費者賣方所能提供保固服務的範圍。至於在國際職場上,這保固書當然是用英文書寫的。既然這英文保固書(warranty)是國際職場買賣雙方的溝通工具,那麼評鑑國際職場溝通能力的多益測驗,以英文保固書做為入題材料,也就理所當然了。 

沒錯,<多益測驗官方全真試題指南iii> (http://www.englishok.com.tw/public/product.php?pid=P113180001)的Test 2之中,就有一組以「保固說明」做為材料的閱讀測驗題。雖然文字的內容僅在陳述該公司產品的保固服務內容,但是出題者的立意令人驚豔。 

這間名為Tylart Electronics的電子器材公司,在這篇文字的第一句話就告訴了我們,它是保固說明(warranty),它寫道: 

Tylart Warranty Service is provided for all Tylart computers purchased directly from a Tylart store or from an official Tylart retailer. 

它的大意是:「Tylart公司保固服務提供給在Tylart商店或是Tylart經銷商直接購買的電腦產品。」這句英文中的purchase與official retailer都是好字: 

l purchase [ˋpɝtʃəs] (n.) (v.) 購買、採購

l official [əˋfɪʃəl] (a.) 官方的、正式的 (n.) 官員

l retailer [ˋritelɚ] (n.) 零售商、經銷商

 以上這句條款,應該是指直營店買的產品才提供保固。水貨或是二手產品則不在保固範圍內,保固說明提供了補述: 

Warranty service does not extend to computers repurchased from another seller or from a third party. 

句中的extend是多益測驗的高頻字,它與expand都有「擴展、擴張」的意思。 

這家Tylart公司所賣的電腦,如果客戶有使用上的問題或是瑕疵,首先可以透過保固書中提供的24小時全國服務熱線(national service hotline)或是email地址,提供線上技術支援。如果問題無法經由第一步的方式解決,客戶會收到一個維修單編號,將這個問題轉給區域的服務中心,由技術人員幫客戶解決問題。保固書這麼寫道:

To report a defect, call our national service hotline 24 hours a day at (310)555-9807 or send an email to warranty@tylart.co.ca. If the problem cannot be solved over the phone or by e-mail, you will be given a case number and referred to technicians at an authorized center in your area. 

本句中的瑕疵「defect」、提交、交付的「refer」、技術人員的「technician」與授權的「authorize」都是職場常用字,所以也都是多益測驗的高頻字。

 

保固說明書當然會載明保固期的長短。例如,汽車業的五年五萬公里保固,指的是汽車購買五年內或者行駛五萬公里之內,兩者擇一作為保固期的長短。電腦的保固期也由以前的一年保固,成為現在的三年保固。「自購買日起,如果在三年內造成任何瑕疵,提供免費維修。」--英文上要如何表達,這份保固書可這麼教你了:

 

If a Tylart computer develops a defect within three (3) years of the purchase date, the customer is entitled to free repair at Tylart service centers.

 

前面提到「瑕疵」的常用字是defect,還有disadvantage、flaw、shortcoming等等,「有瑕疵的」的則是defective。發現瑕疵,本句用了一個「develop a defect」的說法,develop常用字意是「發展」,但本句是指使用之後,形成或顯露出瑕疵之意。片語「be entitled to」也是「使有權利、使有資格」的職場英文常用說法。

 

有些歐美公司,客戶服務做得很到家。如果購買的物品經判定確有瑕疵時,公司會送上替換品作更換。有趣的是,這家Tylart電腦公司也有這樣的服務。但是在保固期(warranty period)的頭兩年,才有這樣的service,而且這項服務稱為TQC(交換專案計畫),取其電腦與客戶的電腦做換貨(exchange)之意,它在保固書上這樣寫道:

 

Computers in the first two (2) years of the warranty period are eligible for the Tylart Quality Exchange (TQE) program.

 

句中的eligible(符合的)是多益高頻字,「be eligible for」也是常見表示「符合…資格」的片語。至於這個TQE的細節呢? 這份保固說明書寫得很清楚,在這個方案之下,如果Tylart電腦公司認定更換電腦給客戶為必須的話,該公司會免收運費地送一台新電腦給客戶。一旦客戶收到這台新電腦,原本的瑕疵電腦要送回電腦公司。它在保固書上這樣寫道:

 

Under the TQE program, a replacement will be shipped free of charge to the customer if Tylart determines that a replacement is necessary. Once the replacement unit has been received by the customer, the defective computer should be returned to Tylart.

 

這樣的換貨程序,Tylart公司規定,客戶得要取得公司的授權書,並安排適當的運送方式,保固說明書如此寫道:

 

It is the customer’s responsibility to obtain an exchange authorization letter from Tylart and to arrange for proper shipping.

 

經過以上簡單的介紹,你一定可以回答以下的兩題:

 

How long is the warranty period?

(A) Two years

(B) Three years

(C) Four years

(D) Five years

【解析】

保固書上說得很明白,自購買日起,三年免費維修,由此可以推知保固期是三年。正確答案是(B)。

 

Under the TQE program, what are customers required to do?

(A) Contact the authorized service center in their area

(B) Return the defective item before receiving the replacement

(C) Get authorization from the national service hotline

(D) Pay for the shipping of the replacement

 

【解析】

正確答案為(C),在TQE專案計畫下,應為客戶要先取得「an exchange authorization letter from Tylart」(授權書)。

許多人容易誤選答選(B),但是(B)要改為after才正確。

 

你看過你新買的智慧型手機的保固說明書(warranty)嗎? 你看過你新買的印表機或是平板電腦的保固說明書嗎?讀一下保固說明。它們不但不枯燥,而且可以幫助你多益得高分喲!

 【更多英文學習資訊請至www.toeicok.com.tw】

Power By udn.com 

�X�B:精進多益英文 先看懂英文的「保固說明書」 - 學英文,有說有聽就有效! - udn部落格http://blog.udn.com/Edisonwin/7379602#ixzz2NycGOh88

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 
 
一年之計在於「春」!五大人氣課程,現在就搞定:

 
 
購買五大人氣課程,加購英文紅系列,享"配搭優惠"~>>看活動詳情
 
 
 
全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  
 
文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

2000年出品的勵志歌舞喜劇片【Coyote Ugly 女狼俱樂部】 由女主角Piper Perabo及男主角Adam Garcia主演,

「女狼俱樂部」是一部描繪女性自主奮鬥的浪漫喜劇,一位來自紐澤西的小鎮女孩有著一副好歌喉,為了實現創作詞曲的夢想,獨自來到紐約大都會奮鬥,在一家名為: [女狼俱樂部] 酒吧打工賺錢。

一開始生澀又害羞的她總是難以適應,最後,透過幾位辣妹好友在Coyote Ugly酒吧載歌載舞的熱力表演,不但讓酒吧生意滾滾,Coyote Ugly還因為姐妹們的歌舞聲名大噪。

電影經典片段,女主角在酒吧遇到酒客打架的混亂情形,就拿起了麥克風跟著背景樂「one way or another」唱歌,沒想到不只阻止了打架,也獲得了滿堂彩。

原英文歌曲「one way or another」為金髮美女合唱團(Blondie)所演唱~

另外,One Direction(一世代) 也在2013重新編曲演唱「 One Way or Another 」

輕快的英文歌曲在KKBOX可也是在人氣排行榜當中喔!

◎ One Direction(一世代)是來自英文的男子團體組合,為,哈利(Harry Styles)、贊恩(Zayn Malik)、連恩(Liam Payne)、路易(Louis Tomlinson)和奈爾(Niall Horan)五個男孩所組成。

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

接著來看「One Way or Another 」的英文歌詞吧!

這首英文歌曲輕快的弦律一定可以讓你輕鬆跟著唱的~對學英文很有幫助喔!

One way, or another, I'm gonna find ya

I'm gonna get ya get ya get ya get ya

One way or another, I'm gonna win ya

I'm gonna get ya get ya get ya get ya

One way, or another, I'm gonna see ya

I'm gonna meet ya meet ya meet ya meet ya

One day, maybe next week

I'm gonna meet ya, I'm gonna meet ya, I'll meet ya

 

I will drive past your house

And if the lights are all down

I'll see you around

 

One way, or another I'm gonna find ya

I'm gonna get ya get ya get ya get ya

One way, or another I'm gonna win ya

I'll get ya, I'll get ya

One way, or another, I'm gonna see ya

I'm gonna meet ya meet ya meet ya meet ya

One day maybe next week

I'm gonna meet ya, I'll meet ya

 

And if the lights are all out

I'll follow your voice downtown

See who's hanging round

 

One way or another I'm gonna lose ya

I'm gonna give you the spill

Or slip on a hill for another

I'm gonna lose ya, I'll trick ya, I'll trick ya

 

One way, or another, I'm gonna lose ya

I wanna trick ya trick ya trick ya trick ya

One way, or another, I'm gonna lose ya

I'm gonna give you the slip

 

I walked down the hall stand on the bottom wall

Where I can see it all, find out who you are

Lead you to the supermarket checkout

Specials are a wrap you get your savings out.

 

One way or another, I wanna get ya, I'll get ya

I'll get ya get ya get ya get ya

One way or another, I wanna get ya, I'll get ya

I'll get ya get ya get ya get ya

One way or another, I wanna get ya, I'll get ya

I'll get ya get ya get ya get ya

One way or another, I wanna get ya, I'll get ya

I'll get ya get ya get ya get ya

One way or another, I wanna get ya, I'll get ya

I'll get ya get ya get ya get ya

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Marriage is good for the heart:study / 研究:婚姻對心臟有益

◎國際新聞中心

Married people are less prone to heart attacks than singletons and more likely to recover if stricken, according to a Finnish study.

根據芬蘭研究,已婚者比單身者不容易心臟病發,就算心臟病發,也較容易恢復。

Researchers collected data on 15,330 people in Finland between the ages of 35 and 99 who suffered "acute coronary events" between 1993 and 2002. Just over half of the patients died within 28 days of the attacks.

研究人員在芬蘭蒐集1萬5330名35至99歲,在1993至2002年間罹患「急性冠心症」者的資料,正好超過一半病患在心臟病發的28天內死亡。

The team found that unmarried men in all age groups were 58-66 percent more likely to suffer a heart attack than married ones. For women the nuptial benefit was even greater -- single women were 60 to 65 percent more likely to suffer acute coronary events.

團隊發現,在所有年齡層,未婚男性心臟病發的機率,比已婚男性高58%至66%。對女性來說,婚姻的好處甚至更大,單身女性罹患急性冠心症的機率,高約60%至65%。

For both genders, wedlock also considerably lowered heart attack mortality. Unmarried men were 60-168 percent and unmarried women 71-175 percent more likely to die of a heart attack within 28 days, compared to their unhitched counterparts. (AFP)

對兩性來說,婚姻也可顯著降低心臟病死亡率。心臟病發28天內死亡的機率,未婚男性比已婚男性高60%至168%,未婚女性比已婚女性高71%至175%。(法新社)

新聞英文辭典

prone:形容詞,傾向於、易於。例句:I’ve always been prone to headaches.(我常常容易頭痛。)

nuptial:形容詞,婚姻的。如:nuptial vows,婚姻誓言。

unhitched:形容詞,沒被套牢的。hitch,動詞,原指「解開(牲口的)套具」,也可當「結婚」用,如︰get hitched。例句:Is Tracy really getting hitched?(崔西真的要結婚了?)

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

在台灣,「速配」這個由台語而來的詞真的很好用,例如可說「白酒和台菜很速配」、「Skype好像無法跟藍芽耳機速配」、「太陽眼鏡和小摺很速配」等,什麼東西只要用上速配,就表示它們很match,沒錯,英文的「速配」就是match!
 
 
這個用法甚至可以從事物用到人的身上,例如要說兩個人很速配,便可說:They are a great match.。除了match外,pair和couple也是「速配」的好用字,例如They make a good pair.、They make agood couple.,都是「他們很配」的意思。
 
 
例句:
 
 
A:They're so right for each other! They make a lovely couple.
 
 
B:Yeah, they're a great match!
 
 
A:他們倆真登對!真是金童玉女。
 
 
B:是啊,他們很速配!
 
 
資料來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君
 
 
◎ 更多免費英文資源在這裡,想快速作英文聽力、口說訓練(free)
 
 

一對一真人互動- 不用出門人擠人

免費專線:0809-090566   點我馬上來免費試讀    

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor

線上英文線上日文線上韓語線上德語、線上西語、線上法語、線上義語

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

【多益情報誌/文/周強 (Tim Chou)】

 

李安的「少年Pi的奇幻漂流」獲得奧斯卡11項提名。在奧斯卡前哨站的金球獎裡,也獲得3項提名,並得到一座金球獎。全球票房近5億美金的「少年Pi」,使李安又再一次站上世界舞台的頂峰,獲得無數的褒獎與掌聲。也使得他真正的成為一個世界級的大導演; 甚至安潔莉娜裘莉也親自寫信要與李合作。

 

奧斯卡的頒獎,必是每年的盛事。今年又適逢來自台灣的李安以「少年Pi」一片獲得多項入圍,國際媒體對李安以及這部電影,必有諸多大篇幅的報導。這可是我們訓練多益測驗閱讀能力的大好機會。媒體是這麼描述李安與他的電影:

 

Adapted from Yann Martell's best-selling novel of the same name, 'Life of Pi' tells of a young man and a tiger on a lifeboat drifting in the middle of the Pacific Ocean.

 

這句英文就是改編自加拿大小說家Yann Martell的同名暢銷小說《少年Pi的奇幻漂流》,講述一個少年與一隻老虎漂流在太平洋上一條救生艇的故事。

 

這句簡單的英文介紹,除了使我們學到幾個重要的多益用字之外,它還讓我們學到一個重要「分詞講句」用法。首先,句首的adapted就是一個重要字。它的原意是「使適合、適應」,(例): She adapted her article to her students. (她使她的文章適合學生的程度。); (例): She is not adapted for office work. (她無法適應整天待在辦公室裡的工作。)

 

但是人類自從在二十世紀初有了電影工業之後,adapt這個字被轉借了新的用法。如果有一部小說的故事題材很不錯,有電影公司要它把翻拍成電影,但是先要把這個小說或故事使它適合電影的拍攝,例如寫成電影的劇本,所以adapt又解釋為「改編自…」。

例句:

The play was adapted from a famous novel.

(這部戲劇改編自一本很有名的小說。)

 

在學會使用adapt這個字之餘,倒是要小心不要把它和另一個相似字adopt混淆了! 兩個字只有中間的a與o的差別,但是「adopt」是「採用」,另外有「收養」的意思,所以養女又稱為adopted daughter。

 

這句講述李安<少年pi>的電影最重要的,是它分詞構句的句型。你在閱讀本句時,有沒有注意到句子的開頭是過去分詞adapted,而非一般的主詞做開頭。這是因為它是一個「分詞構句」的句型。它原本是兩個如以下A、B的句子:

 

A: 'Life of Pi' is adapted from Yann Martell's best-selling novel of the same name.

 

B: 'Life of Pi' tells of a young man and a tiger on a lifeboat drifting in the middle of the Pacific Ocean.

 

句A是「<少年pi的奇幻漂流>改編自加拿大小說家Yann Martell的同名暢銷小說。」句B則是「<少年p的奇幻漂流>講述一個少年與一隻老虎漂流在太平洋上一條救生艇上的故事。」

 

句A與句B如果不用一般的連接詞連接,可以用「分詞構句法」作連接。分詞構句,顧名思義,要把動詞改為分詞(現在分詞或是過去分詞)。本句中,改為分詞的是句A 動詞的部份「is adapted to」。改為分詞就成了「being adapted to」,省略了都有的主詞「Life of Pi」,就成了以下此句:

 

Being adapted from Yann Martell's best-selling novel of the same name, 'Life of Pi' tells of a young man and a tiger on a lifeboat drifting in the middle of the Pacific Ocean.

 

有趣的是,這個句首的being在英文裡是可以省略的,省略之後的全句就成了我們在媒體上看到的這一句:

 

Adapted from Yann Martell's best-selling novel of the same name, 'Life of Pi' tells of a young man and a tiger on a lifeboat drifting in the middle of the Pacific Ocean.

 

有的文法書會把「分詞構句」形成一個如以下的公式:「分詞構句,若兩個句子主詞相同,可用分詞構句加以連接。其中副詞子句的動詞若為主動式,要改為現在分詞。動詞若為被動式,則要保留過去分詞」,道理即是依此而來。

 

如果你看懂了李安<少年pi>該句的分詞構句,那麼多益測驗(www.toeic.com.tw)的閱讀題對你而言,簡直是易如反掌;不相信的話,請看〈多益測驗官方全真試題指南〉的一例:

 

________ in the late 1800’s, many of the coastline’s lighthouses remain standing today, having withstood the forces of nature for decades.

(A) Built

(B) Building

(C) Been built

(D) Having built

 

[解析]:

這個句子的結構和李安<少年pi>句子的句型極為類似,都是名詞構句。正確答案是(A),關鍵是你要能看出being被省略。它的原本句構是「Being built in the late1800’s」,意思是說:「被建於19世紀末期」,因為建築物是「被建造」,所以要用「被動式」。用主動式的(B)、(D)都不對。答案(C)的been如果改為being,就正確了。

 

本題題意:「許多海岸線上建於l9世紀末的燈塔,歷經數十年的風雨侵襲,至今仍屹立不搖。」本句的真正動詞是remain,而前後的built(過去分詞)與having withstood(現在分詞)分別都只是分詞構句裡的分詞。

 

一旦熟悉分詞構句,你的英文閱讀功力將大進,以下這一〈多益測驗官方全真試題指南〉的題目也可以迎刃而解:

 

Before ________ the envelope, please be sure you have enclosed all of the documents listed in your orientation packet.

(A) seal

(B) sealing

(C) is sealed

(D) was sealed

 

[解析]:

本題也是分詞構句,只不過它的連接詞before沒有省略。原句應該是「Before you seal the envelope」,逗號後方的命令句的主詞就是you,所以「Before you seal the envelope」簡化成分詞構句的「Before sealing the envelope」,所以正確答案是(B)。

 

全句句意為:「在你封上信封之前,請確認附上了員工訓練手冊中列示的所有文件。」

 

結語

你看了<少年pi的奇幻漂流>嗎?你看懂了英文句中的分詞構句了嗎?奧斯卡揭曉的前後,抓住更多奇幻的英文學習經驗吧!



全文網址: 少年Pi風光入圍 破解多益的分詞構句題型 - 多益情報 - 語言學習 - udn校園博覽會 http://mag.udn.com/mag/campus/storypage.jsp?f_ART_ID=437960#ixzz2KHnHmRff 
Power By udn.com 

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor   點我馬上來試讀  

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

◎國際新聞中心

US researchers found patients with gout who ate cherries over a two-day period had a 35% lower risk of attacks compared to those who did not. The study in Arthritis & Rheumatism said cherries contain anthocyanins, antioxidants which contain anti-inflammatory properties.

美國研究人員發現,痛風病患吃2天櫻桃,會比沒吃的患者降低35%的發作風險。刊登在關節炎與風濕病的研究說,櫻桃內含有花青素,這是一種能抗發炎的抗氧化物。

Gout is a common type of arthritis that can cause sudden and very severe attacks of pain and swelling in the joints, particularly in the feet. Gout affects about one in 100 people, with men two to three times more likely to be affected than women.

痛風是一種常見的關節炎,可能造成關節突如其來且非常嚴重的疼痛與腫脹,特別是在腳部。痛風罹患率約百分之一,男性罹患率是女性的2到3倍。

 

In this study, researchers from Boston University recruited 633 gout patients with an average age of 54. Most were male. People were asked to record gout attacks including symptoms, the drugs they used and their diet and drinking patterns in the two days prior to the attack, including whether or not they had eaten cherries or cherry extract intake.

在這份研究中,波士頓大學的研究人員招募633名平均54歲的痛風病患,其中多數是男性。他們被要求記錄痛風發作,包括症狀、他們服用的藥物、發作前2天的飲食與喝酒模式,包括是否吃過櫻桃或櫻桃萃取物等。

Ten to 12 cherries was counted as one serving. During the period the patients were studied, they had a total of 1,247 gout attacks. Some 42% of those studied ate cherries or cherry extract. These patients had a 37% lower risk of gout attacks than those who did not eat the fruit.

10到12顆櫻桃算1份。在研究期間,病患痛風發作的次數共1247次。接受研究的病患,約42%病患吃了櫻桃或櫻桃萃取物。這些患者的痛風發作率,比沒吃的人低37%。

新聞辭典

attack:名詞,疾病發作,如an attack of asthma:氣喘發作。

affect:動詞,(疾病)侵襲、罹患。例句:It’s a disease which affects mainly older people.(這是一種主要侵襲老年人的疾病。)

prior to:片語,在...之前。如the weeks prior to her death:在她去世前的幾週。

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor   點我馬上來試讀  

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

大陸最近有齣電視劇「媽祖」,在網路上意外成為討論話題!原來這部正在大陸央視熱播的古裝電視劇,有1幕是媽祖現身海面,出手拯救差點翻船的外國商人,但面對外國商人用英語致謝時,媽祖竟然回了一句You are welcome,讓不少大陸觀眾開玩笑地說,以後考英語檢定,得先去拜媽祖。

央視神話劇「媽祖」對白:「不好,海上有人遇險了,我要過去了。」

這是大陸央視播出的神話劇「媽祖」,最近在對岸超熱門,先別嫌拍法跟劇情有點復古,再看就能明白為什麼紅。神話劇「媽祖」對白:「給我使勁拉,救命啊,救命,媽祖來救我們了。」

妖魔鬼怪「欺負」外國商船,幸好媽祖來救。神話劇「媽祖」對白:「Quiet,Thank you,Mazu(安靜,謝謝祢,媽祖)。You are welcome,sorry for your terror(不用客氣,抱歉讓你們受驚嚇)。」

這是媽祖撂英文嗎?不只觀眾您可能以為自己聽錯了,因為連劇中的外國人也超驚訝。神話劇「媽祖」對白:「You're saying our language,Mazu(媽祖祢會說我們的語言)?Just a little sir,good luck to you(只會一點點,先生,祝你們好運)。」

說完英文,飄飄飛走,就是這段短短沒多長的戲,讓老派神話劇在網路上紅翻天,不少人說以後考英語檢定要拜媽祖,因為鬥得了妖怪,竟然還能說英文,簡直國際化全能。而神話劇的創意現在登上新聞,恐怕也是央視製作單位原本始料未及。

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor   點我馬上來試讀  

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

撰文/Gwen

愛旅行的你也酷愛運動或觀賞運動競賽,何不參加結合運動與休閒主題的旅遊,沉醉於客製化假期時也能結識各地同好,參與喜愛運動項目,課程訓練,或欣賞明星運動員與明星隊(star athletes and star teams)在世界級運動賽事(world sports events)精湛表現。如此一來「寓運動於遊樂」,收「一石二鳥」(to kill two birds with one stone)功效。

旅行高清

運動種類繁多,以球類運動(ball sports)為例,常見的有:棒球、籃球、橄欖球╱足球,高爾夫球,英式橄欖球、足球、網球、排球(baseball, basketball, football, golf, rugby, soccer, tennis, volleyball)。

「打(球)」用動詞「play」,例句:「下午想不想打網球呢?」(Would you like to play tennis this afternoon?)或「我已學會怎麼打高爾夫球」(I have learned how to play golf.)。此外,下西洋棋(play chess)也用同一動詞。

問有無參與任何運動說:「Do you participate in any sports?」若回答:「Yes, I participate in some sports activities such as baseball and basketball, and I am on the office basketball team.」是指「我參與一些如棒球與籃球的運動項目,同時我是公司籃球隊隊員」。

觀賞運動比賽則用動詞「watch」,例如:「許多人熱愛看美國職籃賽」(Many people enjoy watching the NBA game.)或「在運動場╱體育場觀賞運動遠比從電視上看刺激多」(Watching sports in the stadium is much more exciting than watching them on TV.)。

來自 自由電子報 http://www.libertytimes.com.tw

全程一對一,不用出門人擠人  免費專線:0809-090566  

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor   點我馬上來試讀  

 線上英文線上日文線上韓語德語西班牙語法語

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

知己難尋,人一輩子若能遇到一、兩個凡事助你挺你的朋友,可是樂事一樁。英文要如何形容一個人「很夠朋友」呢?可以說︰「 He’s a real pal.」pal是口語的「好友、伙伴」,男女皆可用。還可說:She’s a true friend.(她很夠朋友)。若要特別指一個對朋友很好、重義氣的男性友人,還可以用buddy這個字:He is a buddy.(他是我的好哥兒們)。

A:He agreed to pay off my debt to the loan shark and also said he’d help me move this weekend.

B:Yeah, he’s a real pal!

A:他答應幫我還掉我欠地下錢莊的錢,還說週末要幫我搬家呢。

B:嗯,他真的很夠朋友!

資料來源:台科大應用外語系助理教授黃玟君

一對一真人互動- 不用出門人擠人

免費專線:0809-090566   點我馬上來免費試讀    

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor

線上英文線上日文線上韓語線上德語、線上西語、線上法語、線上義語

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

常有人抱怨:英文一邊學一邊忘。假如你也曾有這樣的困擾,換一種角度來看,把英文學習看作是「輸入」(input)和「輸出」(output)之間的對應關係,會有新的啟發。
 
先從「輸入」端來看,輸入基本上是聽和讀,學英文的輸入來源很多,CNN新聞、華爾街日報,HBO電影,都是很好的「輸入」途徑。但「輸入」的東西就一定儲存得下來,甚至能轉換成「輸出」嗎?。
 
德國著名的心理學家Hermann Ebbinghaus是發現人類記憶遺忘規律的第一人。他發現輸入的資訊經過人的注意後,就會變成為「短期記憶」,若不經過即時的複習,短期記憶就會被遺忘;經過即時複習,短期記憶變成長期記憶,在大腦中保留很長的時間。
 
心理學家的「記憶曲線」中,人的記憶的兩個遺忘高峰,一是接觸資訊後一分鐘,大部分短期記憶在這個時間內將被遺忘。二是接觸資訊後二十四小時,是大部分長期記憶的「鬼門關」。要想保持長期記憶的秘訣就是:
(1) 1分鐘之後回想:不管你讀了什麼、聽了什麼,在完成輸入後一分鐘,立刻回想你剛剛讀的單字、文章,在你忘記之前複習它,並記住它。
(2) 24小時內複習:背了單字和句子後的隔天,認真複習一遍,讓大腦把短期記憶轉化為長期記憶。
 
英語學習的過程中,當然不能只有記憶,記憶是基礎,真正應用英文,是它的輸出效果,也就是讀和寫,這是不斷實踐、犯錯、修正的過程。通了這個道理,我們就來試試看吧。
 
1:10的單字記憶法—“cur”= run
 
英文表達「發生」這個動作,如果是第一次發生,用 " occur " ,再度發生用 " recur ",兩件事「同時發生」呢?你想到什麼?
 
如果你答" concur ",那就對了!
 
"cur"到底是什麼?想一想記憶裡面,所有和"cur"相關的字--currentcurrencycurriculum.....
 
知道"cur"這個字根,很多字不必背自然就記住了,"cur"出自拉丁文,其實就是「run」和「move」的意思,也就是中文的 [跑、動]
 
錢是流通的貨幣,稱為" currency "
水流、電流、潮流,都叫做" current "
 
那課程為什麼叫" curriculum "curriculumclass不一樣,它比較接近中文的學程,指的是學生達到某種教學目標前必須跑完的路程。
 
cur有時也用courcurs型式出現,記一個cur,其實就等於記10個單字,不信你看看:
1. discoursedis + cur = apart + to run = to run about here and there)論文;論述(原意是這兒說一說,那兒談一談)
2. precursor pre + cur = before + to run = to run before)先驅;預兆
3. cursorycur = to run)匆忙的;粗略草率的(原意為速度快到無暇細看的)
4. incur (in+ run = run into原意是使發生,亦即招致招致
5. cursivecur = to run)草書的,寫字時像跑一樣快,自然是草書
6. excursion out + run = run out)遠足
7. concourse together + run= run together)集合
8. courier (cour = run) 快遞,字面意思是跑得很快的人。
9. coursecour= run)路程、過程
10. cursor (curs+ or= runner) 電腦游標
 
來看看例句:
1. That plane crash occurred only minutes after take-off空難在起飛幾分鐘後就發生了。
2. My first meeting with her often recurs to my memory.我與她的第一次會面的情景經常出現在我的記憶中。
3. Did all the members concur in getting a bank loan?會員們是否都同意向銀行貸款?
4. This button switches the current on.這個按鈕接通電流。
5. This is my current address.這是我目前的位址.
6. My hands were full, so I just gave the book a cursory reading.我忙得不可開交,所以只把這本書大略看了一下.
7. Move the cursor on the screen or to select choices from menus displayed on the screen.移動螢幕上的游標或者從螢幕上顯示的功能表上選擇。
8. Any expenses you may incur will be chargeable to the company.你的所有開銷都可以由公司支付.
9. Our currency will not be depreciated.我們的貨幣不會貶值。
10. A courier delivered the parcels to our office.快遞把包裹送到辦公室了.
 
也許你記住了,但心裡卻又浮現另一個疑問—accuratecuresecurecuriouscurator。它們和run有關嗎?有這樣的好奇心英文非好不可!
 
這裡的cur沒有動「run」的意思,它和care同意,是照顧、懸念和治療的意思。 
 
全文來源:http://www.businessweekly.com.tw/blog/article.php?id=2380
撰文者:世界公民文化中心

一對一真人互動- 不用出門人擠人

免費專線:0809-090566   點我馬上來免費試讀    

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor 

線上英文線上日文線上韓語線上德語、線上西語、線上法語、線上義語


文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

Smokers may have more sleep problems:study

研究:吸菸者睡眠問題可能較多

◎國際新聞中心

Smokers may get fewer hours of sleep and have less restful slumber than non-smokers, according to a German study that looked at more than two thousand people.

根據德國一項觀察2000多人的研究,吸菸者睡眠時數可能比不吸菸者少,也較容易淺眠。

Researchers whose work appeared in the journal Addiction Biology found that of nearly 1,100 smokers surveyed, 17 percent got fewer than six hours of sleep each night and 28 percent reported "disturbed" sleep quality.

成果刊登在「成癮生物學」期刊的研究人員發現,在他們調查的近1100名吸菸者中,17%每天晚上睡不到6小時,28%表示睡眠品質「受到干擾」。

That compared with rates of seven percent and 19 percent respectively among more than 1,200 non-smokers who were also surveyed, said lead researcher Stefan Cohrs, of Charite Berlin medical school in Germany.

德國柏林夏里特大學醫學院的研究計畫主持人寇爾斯說,調查的1200多名非吸菸者中,睡不到6小時與睡眠品質受到干擾的比例,分別是7%與19%。

The findings cannot prove that smoking directly impairs sleep, since smokers may have other habits that could affect their shut-eye such as staying up late to watch TV or getting little exercise.

這項研究發現無法證明吸菸會直接損害睡眠,因為吸菸者可能還有其他習慣影響闔眼,例如熬夜看電視或運動太少等。

新聞辭典

slumber:名詞,睡眠。例句:I didn’t want to rouse you from your slumbers.(我不願意把你從睡夢中叫醒。)

respectively:副詞,分別地。例句:In the 200 metres, Lizzy and Sarah came first and third respectively.(在200公尺項目,麗茲與莎拉分別跑第一與第三。)

stay up:片語,熬夜。例句:We stayed up (late) to watch a film.(我們熬夜看電影。)

一對一真人互動- 不用出門人擠人

免費專線:0809-090566   點我馬上來免費試讀    

線上客服 Msn / Mail :hitutor@hotmail.com.tw Skype:hitutor 

線上英文線上日文線上韓語線上德語、線上西語、線上法語、線上義語

hitutor一對一線上英文

文章標籤

Hi家教外語專家 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

1 23